![Aguaray, Santa Rosa, Paraguay, Noticias](https://www.aguaraynoticias.com/wp-content/uploads/2020/01/aguaray-noticias-santa-rosa-paraguay-noticias.jpg)
![Aguaray, Santa Rosa, Paraguay, Noticias](https://www.aguaraynoticias.com/wp-content/uploads/2020/01/aguaray-noticias-santa-rosa-paraguay-noticias-560x480.jpg)
Notas
Colocar nombres en guaraní a hijos es normalizar la lengua
Los prejuicios y los estigmas hacia la lengua guaraní –por ser lengua indígena– siguen presentes en la sociedad. Son resabios del colonialismo lingüístico paraguayo, según el docente y miembro de la Academia de Lengua Guaraní, Miguel Ángel Verón.
Uno de los ejemplos más recientes es la actitud de funcionarios del Registro Civil de Calle’i, quienes supuestamente exigieron a los padres de un niño que el nombre esté en castellano.
Milciades Chaparro Vega y Celina Maribel Genez quisieron nombrar a su segundo hijo Aruama. “Aru ama (Traigo lluvia, la bonanza), ¿qué hay de malo en esto?”, se pregunta el profesor Verón y añade que sin problemas se registran nombres turcos, orientales o del inglés, pero cuestionar y tratar de persuadir a los padres de poner nombre en castellano denota una posición racistas, minusvalorando la lengua guaraní.
![](https://media.ultimahora.com/adjuntos/161/imagenes/008/828/0008828487.jpg?0000-00-00-00-00-00)
“Yo lo llamo colonialismo lingüístico”, destacó.Varias personas tuvieron inconvenientes de registrar nombres en guaraní, pero generalmente se callan y no denuncian. “La gente es tímida y acepta esa imposición. Son estigmas, y más que esto, prejuicios que tenemos hacia la lengua guaraní”.
El profesor Verón comenta que un decreto de Carlos Antonio López afectó negativamente a los pueblos indígenas. El documento del 7 de octubre de 1848 exigía el cambio de los nombres guaraníes por nombres castellanos, perdiéndose nombres guaraníes.
Destaca que los últimos años, papás y mamás conscientes, como Milciades y Celina, siguen abriendo surcos luminosos para superar los obstáculos del colonialismo, y recuperar nuestras raíces, ser orgullosos de ellas, pero este orgullo solo podrá nacer si desde el Estado se ayuda a que la Ley de Lenguas tenga más alcance.“Para que el guaraní se vaya normalizando, tenemos que encarar y trabajar en el ámbito de usos, en el deporte, en la escuela, en el shopping, ver películas y dibujos animados en guaraní”, señala Verón.
Aclara que esto no quiere decir que se esté desdeñando el castellano, que tiene su propio peso y guste o no en 20 años más todos hablarán el idioma, pero es el guaraní el que está en peligro, estigmatizado y por muchos años proscripto y perseguido. “Es lengua que hoy nos necesita”. UH
-
Paraguay2 días hace
Paraguay atrae inversiones con tecnologías de gestión del agua y entretenimiento
-
Notas2 días hace
Futura planta de hidrógeno verde en Villeta garantiza la compra del 100% de su producción
-
Notas2 días hace
Presidente acompaña participación de atletas paraguayos en las Olimpiadas de París
-
Notas2 días hace
Ministra de Trabajo participará del G20 en Brasil en reuniones sobre desafíos del mundo laboral